ENTREVISTA CON SOGO ISHII

EL 24 DE JULIO DEL 2001, EN LA PÁGINA MIDNIGHT EYE, FUE PUBLICADA UNA ENTREVISTA QUE TOM WES Y JASPER SHARP LE HICIERON A SOGO ISHII.

La influencia de Sogo Ishii en el desarrollo del cine contemporáneo es indescriptible. A finales de la década de los setentas, el había sido el primero en saltar del cine underground amateur al la industria profesional, abriendo camino para los que le siguieron, como fue el caso de Kiyoshi Kurosawa y Makamoto Shinozaki. Con el estreno de su último trabajo Electric Dragon 80,000 V, Ishii regresa a sus raíces, y una vez más nos entrega una poderosa experiencia cinematográfica.

JS: Tu entrada a la industria del cine al comienzo de los ochentas fue poco usual en comparación con otros directores japoneses de la época. Cuéntanos un poco acerca de esos días. ¿Cómo fue que lograste entrar a la industria y cuál era la situación durante esos tiempos?

Llevo haciendo películas desde que tengo 19 años. Mi primer película fue filmada en 8mm. Se llamaba Panic High School. En esa época era muy difícil para la gente joven hacer películas en Japón. Sigue siéndolo. La mayoría de los directores son mayores de 40, y el proceso en más común consiste en que primero seas asistente de dirección, y luego gradualmente uno se trasladara a la dirección. Yo no quería ser asistente de dirección así que empecé a hacer películas yo solo. Así que sí, mi modo fue diferente al usual.

JS: Y tengo entendido que fuiste músico antes de todo esto.

Una especie de músico (risas). La música que yo hacía era punk, más o menos psicodélico. Siempre me gustó el dub también.

JS: Tus imágenes siempre se ven muy influenciadas por la música punk. ¿Existe alguna influencia específica para tu estilo visual?

Viene principalmente de mí mismo. Pero yo siento que sigo intentando cosas. Todo representa una gran desafío. Creo que han surgido muchos nuevos desafíos y nuevas maneras de expresarme gracias a esta nueva revolución digital.

TM: Parece que tú ya has hecho muchas películas fuera de los estándares comerciales, que ignoran la duración promedio del cine comercial por ejemplo. ¿Crees estar haciendo más de estas películas tan poco convencionales aprovechando la tecnología digital?

Mi cine no tiene que ver mucho con su duración. He hecho cortometrajes, pero Gojoe por ejemplo, dura más de dos horas. Me gusta hacer ambas. Estoy trabajando en algunas cosas experimentales con vídeo por el momento, principalmente incorporando música. Quiero fusionar música con imágenes.

JS: Entonces ¿para qué mercado estaba hecha una película como Electric Dragon 80,000 V? ¿Será exhibida en cines o transmitida por televisión?

Básicamente es solo algo experimental. No he decidido sobre un distribuidor; de hecho apenas fue terminada. Espero poder distribuirla a finales de este año. Pero lo que más me gustaría es llevar la película de gira. Es una manera diferente de distribuirla, y creo que es una mejor manera de distribuir está película. No está hecha para un estreno en sala.

TM: ¿El proyecto fue desarrollado junto con Tadanobu Asano? Por que su nombre aparece en los créditos varias veces.

Sí. Asano-san hizo los créditos y la caligrafía para la película. Él es un artista y un músico también. Un hombre muy creativo, Masatoshi Nagase también.

TM: La trama para esta película me recordó mucho a las tramas prototípicas de los cómics norteamericanos sobre súper héroes. In héroe con súper poderes y un villano que construye un artefacto para simular estos súper poderes, con el fin de vencerlo. ¿Esto fue una coincidencia o funcionó como una inspiración?

Antes de hacer Electric Dragon, no estaba pensando en nada específico. La gente dice que parece como un cómic o un videojuego. Me gustan los cómics, pero nunca he leído cómics norteamericanos, y nunca he jugado vídeo juegos.

JS: Estilísticamente, la película parece estar volviendo a películas como Thunder Road, con la edición veloz y la música fuerte. Tus más recientes películas como August in the Water y Angel Dust fueron muchos más relajadas. ¿Sientes estar cerrando algún círculo?

Mis primeras cuatro películas fueron hechas entre 1980 y 1983. Las llamo mis “películas punk”. A mucha gente le gustan. Mi imagen publica está basada en ellas, es por eso que soy conocido como el  “director punk”. Después de eso quise tomar otro desafío, además de que a mis inversionistas que vinieron después no les gustaba mucho el estilo punk (risas). Entonces esas dos razones fueron por las cuales cambié. Pero mi productor actual, el señor Sento, me pidió que hiciera otra película punk.

TM: Aquel estilo punk fue adoptado de alguna manera por Shinya Tsukamoto y después por Kei Fujiwara con Organ, ¿Crees que les abriste camino?

Fue por que Tsukamoto-san comenzó a hacer películas similares a las mías, que decidí cambiarlas. Me gustan las películas de Tsukamoto, aunque, nunca he visto Organ.

JS: Después de tus cuatro películas de punk hay un hueco de diez años hasta tu siguiente película, Angel Dust. ¿Qué estuviste haciendo durante ese tiempo?

Hice un película llamada Crazy Family en 1984. Atrajo mucha atención fuera de Japón. Era la misma situación que antes. Todos en Japón decían que no entendían mis películas. Era difícil trabajar en ese tiempo. Estaba pensando en hacer Gojoe, pero no encontré inversionistas. Obtuve mucho apoyo de Europa y América, pero al final no se pudo. Entonces durante ese periodo hice algunos cortometrajes entre otras cosas que estuve haciendo para ganarme la vida.

TM: ¿Qué tipo de trabajo fue el que estuviste haciendo? Por que sabemos que trabajaste con la banda alemana Einstürzende Neubauten.

Sí, eso era llamado Half Human, y también estaba Master of Shiatsu, Tokyo Blood y algunos filmes para el mercado del video.

JS: ¿Master of Shiatsu fue una película hecha enteramente por tí, como un experimento?

La hice para curar mi daño mental. Me sentía muy mal por no poder hacer más películas, entonces esta fue mi manera de curarme. Una especie de terapia.

TM: Uno adquiere una sensación positiva cuando la está viendo, es muy relajante.

Ah, muchas gracias (risas).

JS: ¿Crazy Family representa alguna rebelión en contra de Family Game de Yoshimitsu Morita, la cual fue estrenada un poco antes, presentando un retrato idealizado sobre la familia japonesa?

Con Crazy Family yo quería mostrar a la familia japonesa tal y como yo la veía. Cuando vi Family Game yo pensé “no existen familias así en Japón” (risas). Ambas películas se hicieron al mismo tiempo, así que no fue una rebelión. Y también tenían al mismo productor, Shiro Sasaki.

TM: En Angel Dust parecías haber tenido un acercamiento bastante metafísico. ¿Eso fue algo que surgió con la historia, o vino de alguna otra fuente?

Durante este periodo de diez años no pude hacer la película que yo quería, así que todo el tiempo estaba pensando, constantemente pensando. Estaba viviendo dentro de mí mismo. Pienso que ese aspecto salió cuando estaba haciendo esa película.

TM: ¿Entonces ese proyecto vino de un guión existente?

Sí, es correcto. El productor me trajo ese proyecto y quería que yo hiciera una película de suspenso, y también tenía que incluir una historia de amor en ella. Eso fue lo que él me dijo.

TM: Me parece que Angel Dust es un thriller a un nivel estructural, pero dentro de eso estabas buscando otros elementos.

Sí. Lo metafísico (risas). Pasé mucho tiempo leyendo libros durante esos años, especialmente el trabajo de Philip K. Dick y J.G. Ballard. Leyéndolos encontré nuevas posibilidades de expresión, y siguen influyendo en mí hoy en día. En ese entonces la realidad virtual estaba surgiendo, y la metaficción que estos autores utilizan en sus novelas era muy similar a lo que estaba pasando en Japón.

JS: ¿Existen directores en Japón o en cualquier otra parte del mundo con quienes te sientas identificado?

Me gusta The Hole de Tasi Ming-Liang. Está Jim Jarmusch y algunos de las películas de Alex Cox.

TM: Existe un interesante paralelismo entre tu carrera y la del director Sam Raimi. Él comenzó haciendo películas al mismo tiempo que tú, también experimentando con la velocidad y la edición. Él también ha estado haciendo películas mucho más restringidas últimamente, como A Simple Plan.

Él también me gusta bastante. A Simple Plan fue muy buena. Y Darkman también. Esa me gusta mucho.

TM: ¿Electric Dragon surgió como consecuencia de hacer Gojoe? Por que tienen al mismo productor y reparto.

De hecho, hice primero Electric Dragon y después Gojoe. Gojoe costo mucho dinero, es por eso que fue terminada antes. A pesar de que ambas películas fueron realizadas al mismo tiempo, Gojoe fue terminada antes.

TM: ¿Cómo es que puedes manejar por separado doa proyectos tan diferentes, mental y creativamente?

Creo que son diferentes como tú lo mencionas, pero también comparten muchas cosas. El guión original de Gojoe tiene más de diez años. Desde ese entonces llevo pensándolo. Electric Dragon fue muy espontáneo. Surgió de la nada y yo quería hacerlo rápido, entonces el rodaje fue muy corto. No tomó mucho tiempo.

JS: La edición debió haber tomado mucho tiempo.

No realmente (risas). Aunque el sonido fue difícil. Tomó mucho tiempo para que quedara bien.

TM: La historia de Gojoe está muy enfocada en la historia y la tradición, creo yo.

La historia es muy famosa en Japón, aunque la joven apenas la conoce. Pero lo que hice fue convertirla todo en su opuesto: los buenos se convirtieron en los malos y viceversa. No logré sacar un clásico jidai geki, entonces le inserté algunos elementos de ciencia ficción y realismo mágico. Normalmente mis películas solo son vistas por gente joven, pero en este caso quería que mucha gente la viera. Esta fue la primera vez que hacía una película de alto presupuesto. Fue como cinco veces la cantidad de dinero que acostumbro usar para filmar.

TM: ¿Algunas restricciones vinieron con ese dinero?

Fue difícil como siempre, con los mismos problemas. A pesar de todo el dinero, nada cambió.

1 Response to “Entrevista con Sogo Ishii – en la página Midnitgh eye”



  1. 1 La mirada de Sogo Ishii en una mini retrospectiva « Sociedad del Cine Tlatelolco Trackback en 15 marzo 2010 a las 1:39 pm

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s




Deja un comentario!

Recuerda que en todos los posts puedes dejar tus comentarios o escribir directamente al equipo de Circo 2.12. Los datos se encuentran en la pestaña Contacto.

Conección con Twitter de @circo212

La Sociedad del Cine Tlatelolco Me gusta

Blog Stats

  • 43,915 hits
diciembre 2016
L M X J V S D
« Nov    
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  

A %d blogueros les gusta esto: